Rozhovor s GRRM

⋅ Napsal(a)

[page name="B&N Book Clubs 18.4.2008"]

B&N Book Clubs 18.4.2008

HBO adaptace

O HBO seriálu stále není rozhodnuto. Není nic, co bych v tomto směru mohl říci.

Pokud HBO skutečně bude dělat seriál ASOIAF, budu psát jeden scénář každé série. Víc nezvládnu, knižní série má přednost.

Máte nějakou osobní představu o obsazení HBO adaptace?

Když jsem dokončoval AGOT kolem roku 1995, měl jsem. Ale teď jsou všichni o 12 let starší, přičemž postavy ne. Všichni jsou na ty role už příliš staří.

Píseň ledu a ohně

Předpokládám, že Ted Nasmith bude ilustrovat jednu z knih pro SubPress. To Canty dělá AFFC a Marc Fishman bude ilustrovat ADWD, takže Ted bude kreslit pro AWOW (A Winds of Winter).

ASOIAF nevychází z žádného RPG hraní, oproti tomu WIld Cards byly založeny na hraní her na hrdiny.

Můžeme očekávat vydání knihy Svět ledu a ohně letos?

Doufám v to.

Snažíte se ovlivnit překlady svých knih? Nebo mají překladatelé volnou ruku?

Občas mi některý překladatel napíše a já se mu snažím odpovědět co nejlépe. Ale mimo tyto případy se nesnažím do překladů nijak zasahovat. Setkal jsem se svým španělským, polským, chorvatským a oběma německými překladateli, a skoro jsem potkal i italského překladatele, kdyby mu nezrušili vlak. S ostatními jsem byl v kontaktu jen po mailu.

Zjistí Jon někdy pravdu o svém původu?

Nakonec ano.

Jaktože pouze Tyrion a Jaime mají smysl pro humor? Myslím, že každý příběh by měl obsahovat kus humoru, aby nás ta temnota, tragédie a bezútěšnost tak nezasahovaly a byly trochu vyváženy právě humorem.

Co? Vy si nemyslíte, že je Bolestínský Edd zábavný?
Souhlasím, že humor musí být součástí příběhů, abychom mohli lépe čelit těm hrůzám; stejně jako to dělá černý humor policistů a hasičů, kteří jím čelí každodenním tragédiím v práci.
Myslím, že v mých knihách je víc humoru, než vidíte vy. Ale „zábavnost“ je samozřejmě příliš subjektivní věc.

Loras Tyrell, Sandor Clegane nebo Melisandra? Kdo bude POV v ADWD?

Nebude to Sandor.

Je si Mace Tyrell vědom sexuální preference svého nejmladšího syna? Ví o tom Královna trnů?

Ano a ano.

Byl Jon Arryn pravým otcem Roberta Arryna?

Kdo si tím je kdy jist bez použití krevních testů?

Je sestra bratrů Cleganů skutečně mrtvá? Byla to Tysha?

Ano a ne.

Co se stalo s Vdoviným nářkem?

Je stále v Rudé baště, do té doby, než jej bude moci král Tommen nosit.

Který z prologů AFFC (Pate) a ADWD (Varamyr) by byl použit v původním konceptu, kdy ještě knihy nebyly rozděleny na dvě?

Pate.

Má Tywin nějaké bastardy?

Jen za náznak takové otázky by tě nechal zmrskat.

Kde byla Rudá zmije během Robertovy rebelie?

Dobrá otázka. Nevzpomínám si. Možná v Dorne, možná za mořem se žoldáckou společností. Musel bych se podívat do poznámek, abych to mohl říct jistě.

Pasoval Rhaegar na turnaji v Harrenově Horu?

Nemyslím, ale opět, musel bych se podívat do poznámek. Myslím, že Gregor již byl rytířem.

Byla někdy nějaká lady Zimohradu nebo Královna severu s vlastnickými právy?

Ne. Ačkoli doufám, že jednou napíšu příběh Dunka a Egga o jejich cestě na Zimohrad a o jejich setkání s Vlčicemi.

Do jaké míry se Západozemí podobá středověku z pohledu společenských zvyků rolí muže a ženy? Například, bylo od dam očekávání, že vědí, jak se vyrábí sýr, či jak se připravuje koupel? Sansino vzdělání a školení se zdá spíše nepraktické; je chyba v jejích rodičích anebo jso ostatní mladé dámy vychovávány stejně?

Sansa je více než jen mladá dáma. Je dcerou ne jen nějakho šlechtice, ale jednoho z nejmocnějších šlechticů Západozemí. Vyšší šlechta stojí nad nižší šlechtou, stejně jako nižší stojí nad obyčejným lidem.
Sansa by nikdy nevyráběla sýr, to fakt ne. Ale Arya by to možná považovala za velmi zábavné.

Potká se ještě někdy v budoucnu Sandor a Sansa?

Ohař je mrtev a Sansa vlastně také. Už je jen Alayne Kámen.

Objeví se nové POV?

Povzdech. Ano. V Tanci dokonce více, než jsem původně zamýšlel.

Bude vysvětlen původ Jiných? Bude mít Arya později v sáze nějakou významnou úlohu?

Bez komentáře.

Uvidíme dosud nepoznaná místa jako Ašaj, Valyrii, Myr, Yi Ti apod.?

Snad některá. Ale nezastávám teorii, že ve fantasy musí postavy procestovat celou mapu.

Mají Muži bez tváří a Lítostiví muži něco společného?

Ne. Tyto organizace se od sebe velmi liší.

Setkají se Dany a Jon?

Čtěte dál.

Aktualizace 22.4.2008

Zdá se mi, že máte tendence polidšťovat zprvu zlé postavy. Rozdílný přístup vidím u Cersei, u které bylo odhaleno, že její činy nebyly vyvolány vztekem a vzdorem vůči mužské hře, nýbrž jejím strachem z proroctví. Připadá mi, že jste ji tím chtěl učinit ještě méně sympatickou. Jaký byl váš záměr? A nebyl tento přístup příliš odlišný od přístupu k Jaimemu a Tyrionovi?

Já se nezajímám o to, zda jsou mé postavy sympatické či ne. Starám se o to, aby byly realistické a lidské. Pokud dokážu stvořit postavu z masa a kostí, někteří čtenáři ji mají rády, jiní ne, a tak mi to vyhovuje. To je způsob, jakým skuteční lidé reagují na skutečné postavy v reálném světě. Podívejte se na názorové střety ohledně politických či filmových hvězd. Pokud nějakou postavu milují či nenávidí všichni, není to dobré znamení, ta postava je nereálná. Takže já nechávám na čtenáři, koho má rád, nenávidí apod. Skutečnost, že postavy jako Sansa, Catelyn, Jaime a Theon vyvolávají tak rozporuplné reakce, říká, že se můj záměr stvořit reálné postavy podařil.

Mohlo by současné Západozemí akceptovat polygamní svazek, zejména pokud by v něm figurovali Targaryeni?

Pokud máte obrovské oheňdštící draky, můžete lidi přesvědčit o mnoha věcech, které by jinak odmítali.

Uvidíme či uslyšíme ještě o Horkém koláči, Gendrym, Nymerii, Rickonovi a Chundeláčovi v ADWD nebo někdy později?

Později v sáze? Ano, o všech. V Tanci? Ano, o pár z nich, ne o všech.

Je možné, že na konci ságy bdueme znát celou mapu světa?

Celý SVĚT? Ne, určitě ne. Žádné středověké evropské mapy nezahrnovaly Ameriku či Austrálii, a jejich představy o Číně a Indii byly spíše…chybné. Místa děje našich postav samozřejmě budou zachyceny.

Co byly zač Děti lesa? Elfové? Existovaly další mýtické bytosti?

Ne, elfové ne. Děti jsou…no prostě děti. Západozemí má také své obry a v mém světě jsou i další rasy. Ale ne elfové.

Oblíbená postava?

Tyrion. Arya se mi taky píše dobře.

Kolik nohou mají draci?

Dvě. Přední končetiny jsou křídla.

Jak je to s draky, pohlavím a jejich rozmnožováním?

To je složité, více v dalších knihách.

Známe několik zbraní z valyrijské oceli (Led, Dráp,…). Mají i ostatní rody (Arryn, Tully, Tyrell) takové? Schovávají je v pokladnicích?

Jistě, existuje více valyrijských čepelí, než jsme dosud viděli. Ne všechny patří velkým rodům, můžeme je vidět i u menší šlechty či u rytířů, kteří je vybojovali v bitevním poli od jejich původních majitelů. Ale od Zkázy Valyrie nebyl již žádný takový meč ukován.

Může mít mistr ve svém řetězu více článků stejného kovu?

Ano, více stejných článků může mít, značí to mistrovu specializaci na daný obor.

Chtěl jste ASOIAF psát vždy z pohledu více postav?

Ano. Je to jediný způsob, jak vypovědět tak rozsáhlý příběh, pokud ho chcete vyprávět jako já v třetí osobě s omezeným pohledem postavy.

Je Malíčkův příběh inspirován životem Caliguly?

To určitě ne. Gaius Caligula byl cvok, Petyr je naopak zdravý jak jen to je vůbec možné. A taky je mnohem důvtipnější, nepoutá na sebe takovou pozornost jako Caligula.

Proč je Tyrion tak děsivý? Kým je inspirován?

Je inspirován mnoha předobrazy. Včetně mě samotného. Ale já jsem vyšší.

Mohl byste upřesnit vzdálenosti v Západozemí? Třeba od Zdi do Dorne? Je rozlohou podobné Evropě?

Úmyslně jsem se snažil nekonkretizovat tyto záležitosti, abych pak nemohl být opravován puntičkářskými čtenáři s pravítkem, že Ned se nemohl dostat odtamtud sem v takovém čase.
Pokud to ale musíte vědět, můžete samozřejmě vzdálenosti vyčíst a odhadnout. Zeď je sto líg dlouhá. Líga jsou tři míle. Ale pokud tímto měřítkem zjistíte nějaké nesrovnalosti, nechte si to pro sebe.

Aktualizace 27.4.2008

Na počátku ASOIAF postrádala magii a magické bytosti. Nyní když přichází zima, svět se proměňuje v tolkienistickou fantasy. Plánoval jste to od počátku?
Bylo to plánováno od počátku.

Sága je místy poměrně dospělácké čtení a sám jsem poznal několik lidí, které ony explicitní scény a váš velmi názorný styl trochu vykolejil. Nutí vás vydavatel, abyste nebyl tak názorný či abyste podobné scény vynechal nebo naopak přidal? Nebo je to čistě na vás?
Můj vydavatel je velmi spokojen s mým přístupem v knihách v tomto směru. Existuje spousta jemných fantasy knih pro takové jemnocitné povahy. Příležitostně dostávám stížnosti od čtenářů ohledně sexuality v kníhách…ale je zvláštní, že nikdo si nestěžuje na násilí v mých knihách. Je to smutný pohled na americkou společnost, že lidi pobuřuje popis penisu vnikajícího do vagíny, ale netrápí je popis sekery vnikající do hlavy.

Říkáte, že nejtěžší na psaní je Bran. Jaké to je psát z pohledu vlka?
Doslova nemožný. Zírám na svůj koncept a říkám si, „vlk přeci nezná takové slovo“. Samozřejmě, vlk nezná ve sutečnosti žádná slova. Ale psát beze slov je těžké. Jediné co můžu udělat, je zkusit to, vcítit se do kůže vlka, do jeho velmi odlišného vnímání světa…nikdy nevím, jestli jsem nezašel až příliš daleko nebo naopak. Ano, vlčí scény mě ubíjejí.

Obdivuju, jak pracujete ve svých knihách s jazyky, obzvláště s Danny (třetí kniha byla úžasná). Jak moc jste propracoval Valyrijštinu a ostatní jazyky?
Správná otázka je spíše „jak málo“ jste propracoval Valyrijštinu…nejsem Tolkien a neumím si představit, že bych strávil desetiletí prací na dvou ucelených jazycích. Já mám všehovšudy osm valyrijských slov. Když budu potřebovat deváté, dodělám si ho. Odpusťte, pokud jsem vás zklamal. Všechno je jen kouř a zrcadla, děti.

Uslyšíme více o Lyanně a turnaji?
Ano, uslyšíte více o Lyanně a Harrenově.

Existuje mnoho diskuzí a fór, které spekulují a vytvářejí vlastní teorie o budoucím ději. Strefil se někdo někdy?
Jsem si těchto fór vědom, ale snažím se jim vyhýbat.

A pokud ano, chtěl jste někdy něco změnit jen proto, abyste jim ukázal?
A přesně tohle je ten obrovský důvod, PROČ se jim vyhýbám.

Když byl Cibulový rytíř unášen vodou v zálivu po bitvě na Černovodě, představoval si, že Matka vyslyšela jeho prosby. Bylo to skutečné nebo jen blouznil? Zdálo se mi, že to bylo úmyslně dvojznačné.
Bylo. A proto to také nezodpovím. Moji čtenáři jsou svobodní a mohou si vyvodit vlastní závěry.

Odhalil jste budoucí děj knih Parris? Ptala se?
Ne a ne.

Aktualizace 1.5.2008

Myslím, že každého spisovatele těší pozorný čtenář. Snažím se psát knihy tak, aby stály za čtení i opakovaně. Aby v nich čtenář vždy našel něco nového, něco co ocení. A jsem vždy potěšen, když mi čtenáři říkají, že si knihu přečtou znovu.

Zvažoval jste spojení Hostiny pro vrány a Tance s draky? Nějaké speciální vydání?
Neříkám ne, ale výsledná kniha by byla obrovská. Muslo by to mít vazbu jako slovníky. Anebo by musely být prťavý písmenka a ke knize by se prodávala lupa.

Je cyvasse inspirováno nějakou hrou?
Trochu šachy, trochu blesková válka (blitzkrieg), trochu „stratega“. Takový mix plus fantazie.

Mají akcenty v Západozemí nějaký vtah k akcentům našeho světa nebo jsou detaily jako dornská líná řeč jen jakousi kulisou?
Ano, Západozemí má oblastní nářečí. Pohrával jsem si s myšlenkou, že je vylíčím hláskami, ale nakonec jsem zvolil raději popisný způsob, kterým vyjádřím akcent.

Zdá se mi, že dornové v Hostině mají velmi silný pocit národní sounáležitosti, zejména oproti ostatním oblastem.
Dorne bylo ještě nedávno svébytnou zemí odtrženou od ostatních šesti, takže ano, jsou rozhodně větší nacionalisté, než ostatní.

Byli Targaryeni jediným valyrisjkým rodem, který vlastnil draky?
Oni byli jedinými dračími jezdci, kteří přežili Zkázu.

Máte v plánu napsat pojednání o staré Valyrii a o příchodu Targaryenů do Západozemí?
Nyní ne, ale do budoucna je možné všechno.

Máte v plánu napsat víc o Robertu Baratheonovi a Eddardu Starkovi a o Válce Usurpátora?
Nyní ne, ale nikdy neříkej nikdy.
[/page]
[page name="EW.com 24.11.2007"]

EW.com 24.11.2007

Tanec s draky

Chápu, že kromě Písně máte i vlastní život, ale zdá se mi, že se chováte trochu bohorovně ke svým fanouškům, kteří trpělivě čekají, až dopíšete Tanec s draky. Proč si myslíte, že můžete fandy brát na tak lehkou váhu? -Brigdet

Na tento typ otázek jsem se pokoušel reagovat různě. Zkoušel jsem vyvěšovat aktuality na mé stránce nebo se vyjadřovat k těmto záležitostem v mém internetovém deníku. Ale zdá se, že některým lidem nevyhovíte nijak. Anebo vyhovíte Billovi, ale tím naštvete Freda, kterému se nelíbí tón vaší odpovědi Billovi, nebo tak něco. V žádném případě si nemyslím, že bych vůči svým fanouškům byl bohorovný. Myslím, že co se týče vzájemného kontaktu, vycházím fanouškům více než vstříc. Chtějí pátou knihu Písně, také moji vydavatelé a nakladatelé ji chtějí, i já ji chci. A píšu ji! Nebo co bych měl dělat, odeslat ji nedokončenou či vadnou? Pracuji na ní tak tvrdě, jak jen dovedu. Psaní je občas těžké a nejde vždycky tak snadno, jak byste chtěli. Povzdech. Poučil jsem se alespoň, abych se nepokoušel předvídat, kdy by mohla být hotová.


Proč si Tanec s draky dává tak načas, když už byl vlastně napsaný dříve? -Melody Auvinen

George R. R. Martin: To je obvyklý omyl. Části Tance s draky byly dokončeny v roce 2005, když jsem dopsal Hostinu pro vrány. Není to tak, že bych měl dvě hotové knihy. Měl jsem jednu hotovou a jednu, která byla napsána zčásti. Já jsem odhadnul, jak dlouho by mi mohlo trvat, než proměním neúplnou knihu v knihu dokončenou. A byl to politováníhodně optimistický odhad. Smích. Co můžu říci? Trvá to o dost déle.

Smrt postav

Jak je možné, že je pro vás tak snadné vyvražďovat hlavní postavy? -Brian H.

Opravdu mi jde na nervy, když otevřu knihu a po deseti stranách víte, že hrdina, kterého jste poznali na straně jedna nebo dvě, zůstane nezraněn, protože je to hrdina. To je naprosto nereálné a nelíbí se mi to. Kdybych byl voják jdoucí do války, byl bych v noci před bitvou pořádně vyděšený. Je to děsivá věc. A já chci, aby moji čtenáři cítili ten strach, když otáčejí stránky. Chci, aby cítili, že nikdo není v bezpečí – že pokud je moje postava obklopena třemi lidmi s meči, je v pořádné šlamastyce, protože je to jen jeden člověk proti třem. Je to výborný způsob, jak ukázat, že nepíšete nějaké kreslené dobrodružství, kde hrdina zabije svým brilantním šermem dvacet lidí najednou a zůstane bez šrámu, přičemž kolem sebe neustále metá duchaplné poznámky.


Kvůli smrti které postavy z Písně ledu a ohně jste byl nejvíce kritizován čtenářstvem? -Emily

Výjev, který bylo nejtěžší napsat, byla svatba v Bouři mečů. Ta byla nejnásilnější a nejobtížnější. A dostal jsem spoustu dopisů od čtenářů, hodně z nich říkalo, že to bylo vynikající, jiní ale zase tvrdili, že nedokázali číst dál a odložili mou knihu, že to pro ně bylo příliš bolesné. Ale ono to má být bolestné. Bylo to bolestné napsat, má to být bolestné ke čtení, scéna, která mám vyrve srdce a naplní vás hrůzou a zármutkem. Právě o to jsem usiloval.

Píseň ledu a ohně

Jak to pokračuje s převáděním Písně ledu a ohně na televizní sérii? -NYC Fan

Nu, scénář byl napsán Davidem Benioffem a D.B. Weissem a byl odevzdán před několika měsící. Bylo mi řečeno, že HBO se líbil a právě pracují na rozpočtu, ale ještě nedostali zelenou. Samozřejmě, kvůli právě probíhající stávce scénáristů nelze usoudit, co se právě teď děje v Hollywoodu. Nicméně HBO je tím, co jsem od začátku chtěl. Knižní sága bude mít kolem 10 000 stran rukopisu, až hotová, takže příběh je prostě moc velký i pro sérii filmů. A je tam hodně sexu a násilí, což je jeden z důvodů, proč jsem k televizním sítím nemohl vzhlížet s příliš velkými nadějemi. HBO to může udělat tak, jak by to mělo být uděláno. Držím palce. Teď je to všechno v rukou HBO.


Víte, jak chcete ukončit Píseň ledu a ohně? -Filthydelphia Eagles Fan

Ach ano, konec znám. Rád používám přirovnání k pouti. Pokud vyrazím z New Yorku do Los Angeles, můžu se podívat do mapy a vím, že půjdu přes Chicago a pak přes Denver. Ale to neznamená, že znám každou zatáčku a zákrut cesty, kde půjdu zkratkou nebo kde si stopnu auto. To jsou už věci, které objevím až v průběhu pouti. A to je pro mě to radostné na psaní.


Zdá se, že Píseň ledu a ohn je psána z politicky pokrokového úhlu pohledu (mnoho silných ženských postav, homosexuální postavy atd.). Jak se vypořádáte s tvrzeními, že jste zobrazováním explicitních sexuálních vztahů mezi ženami, ale nikoliv explicitních sexuálních vztahů mezi muži upadl do stereotypně klišovitého úhlu pohledu mužské fantasy? -Arya

Dlouhý smích. Inu, ech, a hrome. Já nevím, nad tím jsem nikdy nepřemýšlel!


Mám jednu skutečně specifickou otázku (což předpokládám znamená, že nebude vznesena v hlavním interview): Na začátku Bouře mečů je kapitola, ve které Sansa vzpomíná na scénu na konci Střetu králů, kdy Ohař přišel během bitvy do jejího pokoje. V této kapitole přemýšlí nad tím, jak ji políbil, ale ve výjevu ve Střetu králu se toto ve skutečnosti nestalo. To byl překlep, nebo tak něco? -Valdora

Není to překlep. Je to tak něco! Smích. Tím správným slovním spojením je zde „nevěrohodný vypravěč“. Druhá scéna se odehrává v Sansině mysli. A co to na ni odhaluje v psychologické rovině? Snažím se v těchto ohledech být přesný.


Získá Arya zpátky svého vlka? -E

Čtěte dál a zjistíte to!

Literatura

Myslíte si, že je špatné, že literární snobové nepočítají mezi vysoké umění fantasy díla, jako to Tolkienovo? -Kayelle

Ano, myslím. Smích. Nepoužíval bych spojení „literární snobové“, je tak trochu převráceně elitářské. Ale soudím, že fantasy a science fiction jsou právoplatnou součástí literatury. Myslím, že budu mluvit za všechny spisovatele fantasy a scifi, když řeknu, že každého, kdo pracuje na tomto poli, neustále štve, že kdykoliv vyjde nějaké dobré dílo, řeknou kritikové: „Och, tohle není science fiction, to je na to příliš dobré.“ Naposledy se to stalo u Cormaca McCarthyho a jeho románu The Road. Který je nepochybně sci-fi knihou, a přesto vyhrává všechny ty různé ceny a lidi říkají: „Ne, ne, vždyť je to science fiction.“ Inu, je to literatura a zároveň je to science fiction. Je to větrový bonbon a zároveň sladký bonbon!


Jak ovlivnila nedávná smrt Roberta Jordana, autora Kola času, vaše osobní a profesionální priority? -Johnny Tex

Nemohu říci, že něco změnila, ale nesmírně mě zarmoutila. Znal jsem Jima – Jim Rigney bylo jeho skutečné jméno – a byl to velmi laskavý a šlechetný člověk. Když moje série začínala, napsal mi na přebal doporučení, které mi přilákalo hodně čtenářů. A jeho vlastní dílo vlastně vznik mé série umožnilo. Jordan v podstatě prolomil šablonu trilogií, kterou pomohl ustavit i Tolkien. Ukázal nám, jak psát ságu rozsáhlejší než tři díly. Nemyslím si, že by tvorba mé séria byla možná, kdyby Kolo času nebylo tak úspěšné, jak bylo. Vždy jsem chtěl růst a Jordan mi to z velké části svou sérií umožnil.


Líbil se mi Sen Ockerwee. Napíšete někdy zase hororový příběh? -Mark

Možné je všechno, ale nejprve musím dokončit Píseň ledu a ohně. Miluji všechny tyhle žánry. Mám rád horor, mám rád science fiction, dokonce i historickou fikci a tajemno. Baví mě dělat rozličné věci a až dokončím Píseň, myslím, že se poohlédnu po něčem, co se mě bude bavit psát. Ale to nejspíš nebude v nejbližších letech, takže kdoví?


Významná část vašich raných příběhů se odehrává ve vesmíru. Co vás vedlo k tomu, abyste z něj přešel do vznešené říše fantasy? Bylo to snad něco, co jste vždycky chtěl dělat? -Katie

Horor, science fiction, fantasy – vyrostl jsem na všech těch žánrech. Můj otec tomu všemu říkával „divné věci“. Jeden týden jsem četl Tolkiena a další týden Roberta A. Henleina. Následující týden jsem četl zase H.P. Lovecrafta. Dneska máme žánrové bariéry, jako by to byly naprosto odlišné záležitosti. Ale to všechno jsou příběhy, které v sobě mají prvek neobvyklého. Možná napíšu sci-fi román jako můj další projekt poté, co dokončím Píseň. Nikdy jsem neopustil horor, nikdy neopustím fantasy. Snažím se dělat všechno. Mám v oblibě vyšetřování vražd – možná příště napíšu detektivku o vraždě. Prostě jen nechci aby mi někdo řekl: „Aha, vy píšete tyhle věci, tak se prosím usaďte a pokračujte v jejich produkci na věky věků.“ To by byla nuda.

[/page]Zdroj: B&N Book Clubs, EW.com
Překlad: Léto, Alek